Tuesday
Morning Prayer
Justin Martyr

The Opening

Opening Sentence

Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in you sight, O Lord, my strength and my redeemer. Psalm 19:14

Hymn: Lord God of morning and of night

Lord God of morning and of night,
We thank Thee for Thy gift of light;
As in the dawn the shadows fly,
We seem to find Thee now more nigh.

Yet, whilst Thy will we would persue
Oft what we would we cannot do
The sun may stand in zenith skies
But on the soul thick midnight lies

O Lord of lights, tis Thou alone
Canst make our darkened hearts Thine own;
O then be with us, Lord, that we
In Thy great day may wake to Thee.

Praise God our Maker and our Friend;
Praise Him through time, till time shall end;
Till psalm and song His name adore
Through heavens great day of evermore.

Singers: Harvard University Choir
Text: Francis Turner Palgrave
Music: M. Lee Suitor

Confession

Let us confess our sins against God and our neighbor.

Most merciful God,
we confess that we have sinned against you
in thought, word, and deed,
by what we have done,
and by what we have left undone.
We have not loved you with our whole heart;
we have not loved our neighbors as ourselves.
We are truly sorry and we humbly repent.
For the sake of your Son Jesus Christ,
have mercy on us and forgive us;
that we may delight in your will,
and walk in your ways,
to the glory of your Name. Amen.

Almighty God have mercy on us, forgive us all our sins through our Lord Jesus Christ, strengthen us in all goodness, and by the power of the Holy Spirit keep us in eternal life. Amen.

Versicle and Response

Lord, open our lips.

And our mouth shall proclaim your praise.

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit: as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.

Worship the Lord in the beauty of holiness:
Come let us adore him.

Venite

Come let us sing to the Lord;*
let us shout for joy to the Rock of our salvation.

Let us come before his presence with thanksgiving*
and raise a loud shout to him with psalms.

For the Lord is a great God,*
and a great King above all gods.

In his hand are the caverns of the earth,*
and the heights of the hills are his also.

The sea is his, for he made it,*
and his hands have molded the dry land.

Come, let us bow down, and bend the knee,*
and kneel before the Lord our Maker.

For he is our God,
and we are the people of his pasture and the sheep of his hand.*
Oh, that today you would hearken to his voice!
Glory be to the Father and to the Son,
And to the Holy Spirit.
As it was in the beginning, is now,
And will be forever. Amen.

Antiphon

Worship the Lord in the beauty of holiness:
Come let us adore him.

The Psalm

45 Eructavit cor meum or
Coverdale

1 My heart is stirring with a noble song;
let me recite what I have fashioned for the king; *
my tongue shall be the pen of a skilled writer.
2 You are the fairest of men; *
grace flows from your lips,
because God has blessed you for ever.
3 Strap your sword upon your thigh, O mighty warrior, *
in your pride and in your majesty.
4 Ride out and conquer in the cause of truth *
and for the sake of justice.
5 Your right hand will show you marvelous things; *
your arrows are very sharp, O mighty warrior.
6 The peoples are falling at your feet, *
and the king's enemies are losing heart.
7 Your throne, O God, endures for ever and ever, *
a scepter of righteousness is the scepter of your kingdom;
you love righteousness and hate iniquity.
8 Therefore God, your God, has anointed you *
with the oil of gladness above your fellows.
9 All your garments are fragrant with myrrh, aloes, and cassia, *
and the music of strings from ivory palaces makes you glad.
10 Kings' daughters stand among the ladies of the court; *
on your right hand is the queen,
adorned with the gold of Ophir.
11 "Hear, O daughter; consider and listen closely; *
forget your people and your father's house.
12 The king will have pleasure in your beauty; *
he is your master; therefore do him honor.
13 The people of Tyre are here with a gift; *
the rich among the people seek your favor."
14 All glorious is the princess as she enters; *
her gown is cloth-of-gold.
15 In embroidered apparel she is brought to the king; *
after her the bridesmaids follow in procession.
16 With joy and gladness they are brought, *
and enter into the palace of the king.
17 "In place of fathers, O king, you shall have sons; *
you shall make them princes over all the earth.
18 I will make your name to be remembered
from one generation to another; *
therefore nations will praise you for ever and ever."

Gloria Patri

Glory be to the Father, and to the Son,
and to the Holy Ghost:
as it was in the beginning, is now,
and ever shall be.
World without end. Amen. Amen.

The Lessons

The Old Testament Lesson

Deuteronomy 12:1-12

1These are the statutes and ordinances that you must diligently observe in the land that the Lord, the God of your ancestors, has given you to occupy all the days that you live on the earth. 2You must demolish completely all the places where the nations whom you are about to dispossess served their gods, on the mountain heights, on the hills, and under every leafy tree. 3Break down their altars, smash their pillars, burn their sacred poles with fire, and hew down the idols of their gods, and thus blot out their name from their places. 4You shall not worship the Lord your God in such ways.

5But you shall seek the place that the Lord your God will choose out of all your tribes as his habitation to put his name there. You shall go there, 6bringing there your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and your donations, your votive gifts, your freewill offerings, and the firstlings of your herds and flocks. 7And you shall eat there in the presence of the Lord your God, you and your households together, rejoicing in all the undertakings in which the Lord your God has blessed you. 8You shall not act as we are acting here today, all of us according to our own desires, 9for you have not yet come into the rest and the possession that the Lord your God is giving you. 10When you cross over the Jordan and live in the land that the Lord your God is allotting to you, and when he gives you rest from your enemies all around so that you live in safety, 11then you shall bring everything that I command you to the place that the Lord your God will choose as a dwelling for his name: your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and your donations, and all your choice votive gifts that you vow to the Lord. 12And you shall rejoice before the Lord your God, you together with your sons and your daughters, your male and female slaves, and the Levites who reside in your towns (since they have no allotment or inheritance with you).

The Word of the Lord.

Thanks be to God.

Canticle 13
A Song of Praise
Benedictus es, Domine

Song of the Three Young Men, 29-34

Glory to you, Lord God of our fathers; *
you are worthy of praise; glory to you.
Glory to you for the radiance of your holy Name; *
we will praise you and highly exalt you for ever.
Glory to you in the splendor of your temple; *
on the throne of your majesty, glory to you.
Glory to you, seated between the Cherubim; *
we will praise you and highly exalt you for ever.
Glory to you, beholding the depths; *
in the high vault of heaven, glory to you.
Glory to you, Father, Son, and Holy Spirit; *
we will praise you and highly exalt you for ever.

The New Testament Lesson

2 Corinthians 6:3-13

3We are putting no obstacle in anyone’s way, so that no fault may be found with our ministry, 4but as servants of God we have commended ourselves in every way: through great endurance, in afflictions, hardships, calamities, 5beatings, imprisonments, riots, labors, sleepless nights, hunger; 6by purity, knowledge, patience, kindness, holiness of spirit, genuine love, 7truthful speech, and the power of God; with the weapons of righteousness for the right hand and for the left; 8in honor and dishonor, in ill repute and good repute. We are treated as impostors, and yet are true; 9as unknown, and yet are well known; as dying, and see we are alive; as punished, and yet not killed; 10as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing everything.

11We have spoken frankly to you Corinthians; our heart is wide open to you. 12There is no restriction in our affections, but only in yours. 13In return I speak as to children open wide your hearts also.

The Word of the Lord.

Thanks be to God.

Canticle 18
A Song to the Lamb
Dignus es

Revelation 4:11; 5:9-10, 13

Splendor and honor and kingly power *
are yours by right, O Lord our God,
For you created everything that is, *
and by your will they were created and have their being;
And yours by right, O Lamb that was slain, *
for with your blood you have redeemed for God,
From every family, language, people, and nation, *
a kingdom of priests to serve our God.
And so, to him who sits upon the throne, *
and to Christ the Lamb,
Be worship and praise, dominion and splendor, *
for ever and for evermore.

The Gospel

Luke 17:11-19

11On the way to Jerusalem Jesus was going through the region between Samaria and Galilee. 12As he entered a village, ten lepers approached him. Keeping their distance, 13they called out, saying, “Jesus, Master, have mercy on us!” 14When he saw them, he said to them, “Go and show yourselves to the priests.” And as they went, they were made clean. 15Then one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice. 16He prostrated himself at Jesus’ feet and thanked him. And he was a Samaritan. 17Then Jesus asked, “Were not ten made clean? But the other nine, where are they? 18Was none of them found to return and give praise to God except this foreigner?” 19Then he said to him, “Get up and go on your way; your faith has made you well.”

The Word of the Lord.

Thanks be to God.

The Commemoration

Justin was born around 100 (both his birth and death dates are approximate) at Flavia Neapolis (ancient Shechem, modern Nablus) in Samaria (the middle portion of Israel, between Galilee and Judea) of pagan Greek parents. He was brought up with a good education in rhetoric, poetry, and history. He studied various schools of philosophy in Alexandria and Ephesus, joining himself first to Stoicism, then Pythagoreanism, then Platonism, looking for answers to his questions. While at Ephesus, he was impressed by the steadfastness of the Christian martyrs, and by the personality of an aged Christian man whom he met by chance while walking on the seashore. This man spoke to him about Jesus as the fulfilment of the promises made through the Jewish prophets. Justin was overwhelmed. "Straightway a flame was kindled in my soul," he writes, "and a love of the prophets and those who are friends of Christ possessed me." Justin became a Christian, but he continued to wear the cloak that was the characteristic uniform of the professional teacher of philosophy. His position was that pagan philosophy, especially Platonism, is not simply wrong, but is a partial grasp of the truth, and serves as "a schoolmaster to bring us to Christ." He engaged in debates and disputations with non-Christians of all varieties, pagans, Jews, and heretics. He opened a school of Christian philosophy and accepted students, first at Ephesus and then later at Rome. There he engaged the Cynic philosopher Crescens in debate, and soon after was arrested on the charge of practicing an unauthorized religion. (It is suggested that Crescens lost the debate and denounced Justin to the authorities out of spite.) He was tried before the Roman prefect Rusticus, refused to renounce Christianity, and was put to death by beheading along with six of his students, one of them a woman. A record of the trial, probably authentic, is preserved, known as The Acts of Justin the Martyr.

Three works of Justin have been preserved.
   His First Apology (in the sense of "defense" or "vindication") was addressed (around 155) to the Emperor Antoninus Pius and his adopted sons. (It is perhaps worth noting that some of the fiercest persecutors of the Christians were precisely the emperors who had a strong sense of duty, who were fighting to maintain the traditional Roman values, including respect for the gods, which they felt had made Rome great and were her only hope of survival.) He defends Christianity as the only rational creed, and he includes an account of current Christian ceremonies of Baptism and the Eucharist (probably to counteract distorted accounts from anti-Christian sources).
    The Second Apology is addressed to the Roman Senate. It is chiefly concerned to rebut specific charges of immorality and the like that had been made against the Christians. He argues that good Christians make good citizens, and that the notion that Christianity undermines the foundations of a good society is based on slander or misunderstanding.
    The Diaolog with Typho the Jew is an account of a dialog between Justin and a Jewish rabbi named Trypho(n) (probably a real conversation with a real rabbi, although it may be suspected that Justin in editing it later gave himself a few good lines that he wished he had thought of at the time), whom he met while promenading at Ephesus shortly after the sack of Jerusalem in 135. Trypho had fled from Israel, and the two men talked about the Jewish people and their place in history, and then about Jesus and whether he was the promised Messiah. A principal question is whether the Christian belief in the deity of Christ can be reconciled with the uncompromising monotheism of the Scriptures. The dialogue is a valuable source of information about early Christian thought concerning Judaism and the relation between Israel and the Church as communities having a covenant relation with God. Toward the end of the dialog, Trypho asks, "Suppose that I were to become a Christian. Would I be required to give up keeping kosher and other parts of the Jewish law?" Justin replies: "Christians are not agreed on this. Some would say that you must give them up. Others, such as myself, would say that it would be quite all right for you, as a Jewish convert to Christianity, to keep kosher and otherwise observe the Law of Moses, provided that you did not try to compel other converts to do likewise, and provided that you clearly understand that keeping kosher will not save you. It is only Christ who saves you." They finally part friends, with Trypho saying, "You have given me food for thought. I must consider this further."
    An interesting feature is the dispute about texts. Justin would quote a passage from the Septuagint (LXX), the standard Greek translation of the Jewish Scriptures, and Trypho would reply, "That is not an accurate translation of the Hebrew. You Christians have been tampering with the text!" He never (at least as reported by Justin) denies that Justin is correctly quoting the Greek manuscripts as they existed at the time, never brings forward an uncorrupted translation that has been preserved by Greek-speaking Jews.

The subsequent history of this dispute about translations is that the Jews, who had produced the LXX translation between 285 and 132 BC, repudiated it as unreliable and produced several subsequent translations, chiefly that of Aquila (around 140), which were close literal translations of the received Hebrew text -- what we may by an anachronism call the Masoretic Text (MT). Many Christians, on the other hand, noted that the LXX is the version usually quoted in the New Testament, even when it differs from the Hebrew. They recalled a Jewish story to the effect that the translation had been produced by 70 (or 72) scholars (hence the name), each working separately, and that their results when compared agreed perfectly; and they took this story as an indication that the LXX was an inspired translation, and that when it disagreed with the Hebrew, so much the worse for the Hebrew! The earliest Latin versions of the Bible (known collectively as the Old Latin (OL)) are translated from the LXX. However, when Jerome was called to produce a new version of the Latin Bible, he translated directly from the Hebrew (except for the Psalms, where he produced two versions), and this reduced the prestige of the LXX in the West. For many years scholars, noting the differences between the LXX and the MT, supposed that the LXX was simply a sloppy translation. However, the Dead Sea Scrolls included many Hebrew manuscripts of portions of Old Testament books (Samuel is the outstanding example) that had readings that agreed with the LXX against the MT. Accordingly, it is now widely held that the LXX is an accurate translation of Hebrew manuscripts representing one of several versions, but not always the version that ultimately prevailed in Hebrew circles and came to be what we call the MT. As for why it happened that the LXX was so often better suited to Christian purposes in proof-texting than the MT, several explanations come to mind:
    (a) The early Christians, who were for the most part Greek-speakers, started their search for good proof texts by reading the LXX, and they accordingly found all the places where the LXX gives them what they want and the MT doesn't, while they completely missed all the places where the MT gives them what they want and the LXX doesn't.
   (b) The Jews, in their subsequent sorting out of their various manuscript traditions, wherever the rival claims of two readings were otherwise roughly balanced, tended to be more hospitable to a reading that did not furnish aid and comfort to their opponents.
   (c) The early Christians, being Greek-speakers steeped in the LXX, tended to remember the details of life of Christ in a way that was colored by the LXX. For example (not a very good example), Matthew (27:34) tells us that before Our Lord was crucified, he was offered wine with gall added. It is unlikely that gall was actually used (it has no relevant pharmacological properties), and I assume that Matthew was using the term simply to refer generically to a bitter-tasting substance. However, his use of this particular term is undoubtedly influenced by Psalm 69:21, considered as a prophecy of the crucifixion. As noted, this is not a very good example, because it does not involve the wording of the LXX. But my point is that a Christian writer, describing an event in the life of Christ while thinking of an Old Testament passage that he believes foreshadows that event, will, without sacrificing factual accuracy, naturally allow that passage to affect his choice of details to mention and words in which to describe them, and if he has been reading the LXX, then the LXX will be a more impressive version to cite than the MT if you are trying to match the event as recorded with the alleged prediction of it.

From the First Apology:

On finishing the prayers we greet each other with a kiss. Then bread and a cup of water mixed with wine are brought to the leader and he, taking them, sends up praise and glory to the Father of the Universe through the name of the Son and of the Holy Spirit, and offers thanksgiving at some length that we have been deemed worthy to receive these things. When the leader has finished the prayers and thanksgivings, the whole congregation assents, saying, "Amen." ("Amen" is Hebrew for "So be it.") Then those whom we call deacons give to each of those present a portion of the consecrated bread and wine and water, and they take it to the absent.

Justin's works are found in the multi-volumed set called The Ante-Nicene Fathers, and in various other collections of early Christian writings. You can find the 38-volume (I think) Ante-Nicene, Nicene, and Post-Nicene Fathers, Edinborough edition, at the web site http://www.newadvent.org/fathers/.
    The translation is by Protestant editors and is many years old. The web site is maintained by Roman Catholics, and also contains many articles from the Catholic Encyclopedia, which is also old enough to be in the public domain, and is not to be confused with the New Catholic Encyclopedia, which is from around 1970. The web site has a pointer to a site at Wheaton College which also has the Fathers, but I find the format at this one more accessible.

Refs: L W Bernard, JUSTIN MARTYR, HIS LIFE AND THOUGHT (Camb UP, 1967); Hans von Campenhausen, THE FATHERS OF THE GREEK CHURCH, tr Stanley Godman (NY, Pantheon, 1959); H Chadwick, "Justin Martyr's Defense of Christianity," BULLETIN OF THE JOHN RYLANDS LIBRARY, XLVII (1965) 275-297; Justin Martyr, THE DIALOGUE WITH TRYPHO, tr A L Williams (NY, MacM, 1931)

written by James Kiefer

Prayer

O God, who has given your Church wisdom and revealed deep and secret things: Grant that we, like your servant Justin and in union with his prayers, may find your Word an abiding refuge all the days of our lives; through Jesus Christ, who with the Holy Spirit lives and reigns with you, one God, in glory everlasting. Amen.

Alternate Psalm and Readings

Psalm 16:5-11
Deuteronomy 7:7-9
1 Corinthians 1:18-25
John 12:44-50

The Creed

The Apostle's Creed

I believe in God, the Father almighty,
creator of heaven and earth.

I believe in Jesus Christ, his only son, our Lord.
He was conceived by the power of the Holy Spirit
and born of the Virgin Mary.
He suffered under Pontius Pilate,
was crucified, died, and was buried.
He descended to the dead.
On the third day he rose again.
He ascended into heaven,
and is seated at the right hand of the Father.
He will come again to judge the living and the dead.

I believe in the Holy Spirit,
the holy catholic Church,
the communion of saints,
the forgiveness of sins,
the resurrection of the body,
and the life everlasting. Amen.

The Prayers

The Lord's Prayer

or traditional

Our Father in heaven,
hallowed be your Name,
your kingdom come,
your will be done,
on earth as in heaven.

Give us today our daily bread.
Forgive us our sins
as we forgive those
who sin against us.

Save us from the time of trial,
and deliver us from evil.

For the kingdom, the power,
and the glory are yours,
now and for ever. Amen.

Suffrages

Show us your mercy, O Lord;

And grant us your salvation.

Clothe your ministers with righteousness;

Let your people sing with joy.

Give peace, O Lord, in all the world;

For only in you can we live in safety.

Lord, keep this nation under your care;

And guide us in the way of justice and truth.

Let your way be known upon earth;

Your saving health among all nations.

Let not the needy, O Lord, be forgotten;

Nor the hope of the poor be taken away.

Create in us clean hearts, O God;

And sustain us with your Holy Spirit.

Collect of the Day: Pentecost, proper 4

O God, your never-failing providence sets in order all things both in heaven and earth: Put away from us, we entreat you, all hurtful things, and give us those things which are profitable for us; through Jesus Christ our Lord, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen.

For Mission

O God and Father of all, whom the whole heavens adore: Let the whole earth also worship you, all nations obey you, all tongues confess and bless you, and men and women everywhere love you and serve you in peace; through Jesus Christ our Lord. Amen.

World Cycle of Prayer

We pray for the people of Papua New Guinea.

Ecumenical Cycle of Prayer

We pray for our sisters and brothers, members of the Canadian and American Reformed Churches.

A Collect for Guidance

Heavenly Father, in you we live and move and have our being: We humbly pray you so to guide and govern us by your Holy Spirit, that in all the cares and occupations of our life we may not forget you, but may remember that we are ever walking in your sight; through Jesus Christ our Lord. Amen.

Hymn: To my humble supplication

To my humble supplication
Lord, give ear and acceptation
Save thy servant, that hath none
Help nor hope but Thee alone. Amen.

Prayers and Intercessions

Let us pray now for our own needs and those of others.

Birthdays
Anniversaries
For Recovery from Sickness
For Travelers
For a Person in Trouble or Bereavement
For Those to be Baptized
For the Departed
Full list of prayers

For the Human Family

O God, you made us in your own image and redeemed us through Jesus your Son: Look with compassion on the whole human family; take away the arrogance and hatred which infect our hearts; break down the walls that separate us; unite us in bonds of love; and work through our struggle and confusion to accomplish your purposes on earth; that, in your good time, all nations and races may serve you in harmony around your heavenly throne; through Jesus Christ our Lord. Amen.

For Prisons and Correctional Institutions

Lord Jesus, for our sake you were condemned as a criminal: Visit our jails and prisons with your pity and judgment. Remember all prisoners, and bring the guilty to repentance and amendment of life according to your will, and give them hope for their future. When any are held unjustly, bring them release; forgive us, and teach us to improve our justice. Remember those who work in these institutions; keep them humane and compassionate; and save them from becoming brutal or callous. And since what we do for those in prison, O Lord, we do for you, constrain us to improve their lot. All this we ask for your mercy's sake. Amen.

For the Victims of Addiction

Blessed Lord, you ministered to all who came to you: Look with compassion upon all who through addiction have lost their health and freedom. Restore to them the assurance of your unfailing mercy; remove from them the fears that beset them; strengthen them in the work of their recovery; and to those who care for them, give patient understanding and persevering love. Amen.

Hymn: Christ is made the sure foundation

Christ is made the sure foundation,
Christ the head and cornerstone,
chosen of the Lord, and precious,
binding all the Church in one;
holy Zion's help for ever,
and her confidence alone.

All that dedicated city,
dearly loved of God on high,
in exultant jubilation
pours perpetual melody;
God the One in Three adoring
in glad hymns eternally.

To this temple, where we call thee,
come, O Lord of Hosts, today;
with thy wonted loving-kindness
hear thy people as they pray,
and thy fullest benediction
shed within its walls alway.

Here vouchsafe to all thy servants
what they ask of thee to gain;
what they gain from thee, forever
with the blesséd to retain,
and hereafter in thy glory
evermore with thee to reign.

Singers: Harvard University Choir
Words: Latin, c7th-8th century, translated by John Mason Neale
Music: Henry Purcell

A Prayer Attributed to St. Francis

Lord, make us instruments of your peace.
Where there is hatred, let us sow love;
where there is injury, pardon;
where there is discord, union;
where there is doubt, faith;
where there is despair, hope;
where there is darkness, light;
where there is sadness, joy.
Grant that we may not so much seek to be consoled as to console;
to be understood as to understand;
to be loved as to love.
For it is in giving that we receive;
it is in pardoning that we are pardoned;
and it is in dying that we are born to eternal life. Amen.

The General Thanksgiving

Almighty God, Father of all mercies,
we your unworthy servants give you humble thanks
for all your goodness and loving-kindness
to us and to all whom you have made.
We bless you for our creation, preservation,
and all the blessings of this life;
but above all for your immeasurable love
in the redemption of the world by our Lord Jesus Christ;
for the means of grace, and for the hope of glory.
And, we pray, give us such an awareness of your mercies,
that with truly thankful hearts we may show forth your praise,
not only with our lips, but in our lives,
by giving up our selves to your service,
and by walking before you
in holiness and righteousness all our days;
through Jesus Christ our Lord,
to whom, with you and the Holy Spirit,
be honor and glory throughout all ages. Amen.

A Prayer of St. Chrysostom

Almighty God, you have given us grace at this time with one accord to make our common supplication to you; and you have promised through your well-beloved Son that when two or three are gathered together in his Name you will be in the midst of them: Fulfill now, O Lord, our desires and petitions as may be best for us; granting us in this world knowledge of your truth, and in the age to come life everlasting. Amen.

The Ending

Benediction

Let us bless the Lord.

Thanks be to God.

Glory to God whose power, working in us, can do infinitely more than we can ask or imagine: Glory to him from generation to generation in the Church, and in Christ Jesus for ever and ever. Amen. Ephesians 3:20, 21

Hymn: God Be With You

God be with you till we meet again;
By his counsels guide, uphold you;
With his sheep securely fold you.
God be with you till we meet again.
Till we meet, till we meet,
Till we meet at Jesus' feet,
Till we meet, till we meet,
God be with you till we meet again.


Noonday Prayer

The Opening

O God, make speed to save us.

O Lord, make haste to help us.

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen. Alleluia.

The Psalm

Psalm 126 In convertendo

1When the Lord restored the fortunes of Zion, *
then were we like those who dream.
2Then was our mouth filled with laughter, *
and our tongue with shouts of joy.
3Then they said among the nations, *
The Lord has done great things for them.
4The Lord has done great things for us, *
and we are glad indeed.
5Restore our fortunes, O Lord, *
like the watercourses of the Negev.
6Those who sowed with tears *
will reap with songs of joy.
7Those who go out weeping, carrying the seed, *
will come again with joy, shouldering their sheaves.

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit: *
as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.

The Reading

From the rising of the sun to its setting my Name shall be great among the nations, and in every place incense shall be offered to my Name, and a pure offering; for my Name shall be great among the nations, says the Lord of Hosts. Malachi 1:11

Thanks be to God.

The Prayers

Lord, have mercy.

Christ, have mercy.

Lord, have mercy.

The Lord's Prayer

or traditional

Our Father in heaven,
hallowed be your Name,
your kingdom come,
your will be done,
on earth as in heaven.

Give us today our daily bread.
Forgive us our sins
as we forgive those
who sin against us.

Save us from the time of trial,
and deliver us from evil.

For the kingdom, the power,
and the glory are yours,
now and for ever. Amen.

Lord, hear our prayer;

And let our cry come to you.

Let us pray.

Almighty Savior, who at noonday called your servant Saint Paul to be an apostle to the Gentiles: We pray you to illumine the world with the radiance of your glory, that all nations may come and worship you; for you live and reign for ever and ever. Amen.

Let us pray now for our own needs and those of others.

Birthdays
Anniversaries
For Recovery from Sickness
For Travelers
For a Person in Trouble or Bereavement
For Those to be Baptized
For the Departed
Full list of prayers

The Ending

Let us bless the Lord.

Thanks be to God.